Barbara Hofmann – Rewriting the Future of Beira, Mozambique

Being a mother of three children, Barbara Hofmann started her humanitarian journey at the age of 27 in Mozambique. She majored in Business and Finance in Switzerland and was working in banking and with multinational businesses. In 1989, she visited Beira in Mozambique during wartime. After seeing the reality of what the children there faced, she decided to set up ASEM (Association for the Children of Mozambique). She then sold all her belongings and devoted her life to the children there.

作為三個孩子母親的芭芭拉·霍夫曼27歲時開始了她在莫桑比克的人道之旅。芭芭拉曾在瑞士修讀經濟與金融,然後供職於銀行與跨國貿易業。1989年,她訪問了正經歷戰爭的莫桑比克貝拉。當看到當地兒童面臨的困境后,她就決定建立ASEM(莫桑比克兒童協會)她變賣完所有家當后,把一生都奉獻給那裡的兒童。

BLOG BH 04

In 1990, Barbara prepared a project proposal to create a Children Center in Beira. Because of the necessity of having such and organization established locally, she negotiated with the government to get the necessary permissions for the project in areas regarding cooperation, social affairs, education, health, etc). She also had to deal with local officials to obtain the land for building a centre for child victims of war – orphans and abandoned children.

1990年,芭芭拉做了一個在巴拉建立兒童中心的計劃。因為本地太需要這樣的機構,她與政府協商拿到有關合作社會事務,教育和健康的項目許可。她還與本地官員協商,獲得地皮,為戰爭中的受難兒童建立救助中心——針對孤兒和被遺棄的孩子。

BLOG BH 10

In 14 years, she has successfully set up ASEM branches in Swiss (1991), Portugal (1995), New York (1995), Mozambique (1999), Italy Onlus (1999) and Canada (2005). Since its inception, Barbara has worked on a voluntary basis and remained fully dedicated to the children of Mozambique. Over the years, ASEM has helped over 20,000 children.

14年裡,她成功地在許多地方建立起ASEM的分會,瑞士(1991),葡萄牙(1995),紐約(1995),莫桑比克(1999),意大利(1999)以及加拿大(2005)。從一開始,芭芭拉就義務地為協會工作,並且全身心投入到莫桑比克兒童身上。幾年間,ASEM已幫助過超過20,000名兒童。

 

In 2001, Barbara contracted the most severe form of cerebral malaria that reduced her lungs function to 1% while her liver and kidneys function were down to 3% only. She had a near death experience as she was laying in a coma for one month with her vital functions dependent on dialysis, respirator, transfusion and antibiotics. She was discharged from the hospital in a wheelchair after 3 months.

2001年,芭芭拉患上嚴重的腦型瘧疾,肺功能降低到1%,肝功能和腎功能降到3%。她有過一段臨界死亡的經歷,她躺在床上昏迷達一個月之久,那段時間她不得不依靠透析,氧氣罩,輸液和抗生素維持生命。然而三個月后,她坐著輪椅出院了。

BLOG BH 09

Before the incident, Barbara was running and organizing all ASEM’s activities personally in collaboration with her Mozambican staff. When Barbara got sick, her staff took over the activities and are managing ASEM until today. After surviving a near death condition, she has changed her role in ASEM and is now involved in psychological support to children and young people, training of senior staff members, fundraising, public relations, representing ASEM nationally and internationally, supervising financial management and general development of ASEM’s operations. She is also responsible for creating different micro-economic structures in Mozambique to ensure the future economic sustainability of ASEM activities.

這次事故之前,芭芭拉親自經營和管理ASEM的所有活動,生病之後,她的莫桑比克員工接替了所有複雜工作,直到現在。重病康復之後的芭芭拉,已改變了她在ASEM中的角色,現在她主要負責兒童及青年心理輔導,高層員工培訓,籌募資金,公共關係,監督ASEM的財務管理和發展運作。她還負責創立莫桑比克的微觀經濟結構系統,以確保未來協會的財政預算穩定性。

 

With her ever-lasting efforts, in Mozambique she has built and opened three children homes and two schools, two of which are in Beira and one in Gorongoza. Recently she has also built a community centre in Vilankulo, comprising a pre-primary school, an art & culture center and a theatre.

由於她持續的努力,已經有三家兒童之家和兩所學校建立起來,分別在貝拉和葛若葛咋開放。最近她又在威蘭庫勒成立了一個社區中心,包括一間學前教育學校,一間藝術文化中心和一間劇院。

 

To improve mankind, Barbara engages with children and young adults living in extreme poverty, to promote their re-integration into their family and the community. In a nutshell, one could depict Barbara as the spokesperson for the ones without voice. She regularly presents the needs of the local community to the local authorities, including the provincial and central government. The tangible proof of her dedication is the persistence with which she pleads for support on behalf of the people, where the government doors often stay closed.

為改善人類生活環境,芭芭拉答應生活在極度貧困中的青少年,要幫他們提升在家庭及社會中的融合度。簡單地說,我們可以把芭芭拉描述成那種無聲群體的代言人。她不斷把社區居民的需求反映給當地政府,包括省政府和中央政府。她工作的最有說服力的貢獻就是她在一個經常將人民拒之門外的國家為人民訴求利益。

BLOG BH 06

Barbara’s work has an important impact for the community, as the families that could not shelter or feed their children found support to provide for the remaining family members. In addition, thousands of orphans were rescued from the streets; they were freed from the high probability of becoming thieves, criminals, prostitutes and victims of human trafficking. A great number of these children are now adults with a vocational career, and some of them have a university degree. They have achieved good living conditions and contribute to uplifting other community members as well as to the development of their villages of origin.

芭芭拉的工作對社會有著重要影響,使不能供養孩子的家庭找到了解決問題的方法,數以千計的孤兒在街頭得到拯救;他們擺脫了極可能成為竊賊,罪犯,妓女和毒販的命運。他們中的許多孩子長大成人參加工作,有些還拿到大學學位。他們收穫了好的生活條件,還為原住鄉村的發展和其他人生活水平的提高做出貢獻。

BLOG BH 01

Barbara offers more than just a shelter to the children in Mozambique as she also changes their destinies. The changes she brought to Beira have seeded a whole new future for this place. For her tireless effort and devotion to her cause, Barbara Hofmann was bestowed with the title of THE ONE 2013.

芭芭拉不僅僅是給了那些莫桑比克的孩子們一個住所,更是改變了他們的命運。她為貝拉帶來的改變將為此地種下一個嶄新的未來,因她為慈善不遺餘力的付出,我們授予她2013年THE ONE無名英雄獎。

BLOG BH 02

Click on the photos below to find out more about other finalists of THE ONE 2014.

點擊下面圖片,查看更多2014 THE ONE入圍者:

ICON - Scott Neeson   ICON - Rosalind   ICON - Narayanan Krishnan

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s